تشریفات

تشریفات

نویسنده: سیس نوتبوم
مترجم: سامگیس زندی
ناشر: فرهنگ نشر نو
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 173
اندازه کتاب: رقعی - سال انتشار: 1391 - دوره چاپ: 1

 

مروری بر کتاب

اینی، روزی که زیتا ترکش می‌کند، تصمیم می‌گیرد خودش را بکشد، چرا که در ستون طالع‌بینی روزنامه، که خودش آن را می‌نویسد، آمده:
شیر متولد تیرماه، همسرت تو را ترک می‌کند و تو خودکشی می‌کنی!

اینی که به گزکردن خیابان‌های آمستردام، پیگیری اخبار بورس، تامل درباره عشق و هنر و نوشتن طالع‌بینی دلخوش بوده، پس از خودکشی و در زندگی بازیافته‌اش به دو تن از اقومش بر می‌خورد، آرنولد تادس که حتی دقیقه‌های زندگی‌اش را هم اندازه می‌گیرد و پسر مطرودش فیلیپ، که برای گریز از بیهودگی و بی‌معنایی زندگی‌اش به آیین و اندیشه چای ژاپنی پناه برده است...

عباس پژمان درباره‌ی «تشریفات» می‌گوید:

«این رمان را سیس نوتبوم نوشته است، که بزرگ‌ترین نویسنده معاصر هلند محسوب می‌شود. مترجم تشریفات، که او هم در هلند زندگی می‌کند، دو سال پیش با من تماس گرفت و راجع به ترجمه این کتاب با من مشورت کرد. بعد هم ترجمه‌اش را برایم فرستاد که آن را خواندم و با ترجمه انگلیسی و فرانسه‌اش مقایسه کردم. واقعا ترجمه خوبی بود. به طوری که به او گفتم ترجمه‌اش را بدون ویرایش هم می‌تواند چاپ کند.

من این کتاب را پنج سال پیش هم خوانده بودم و این بار درواقع برای بار دوم بود که می‌خواندمش. اما انگار هیچ چیز از تازگی و تاثیرش کم نشده بود.

نه هیچ از تازگی و تاثیرش کم شده بود و نه از تلخی زیبایش. سیس نوتبوم نگاه خاصی دارد که حکایت از دانش عمیق و هنر کم‌نظیر او می‌کند. من تاکنون فقط سه تا از رمان‌های او را خوانده‌ام: تشریفات، روز مردگان، داستانی که گفتم. روز مردگان چندان به مذاقم خوش نیامد. اما دوتای دیگر واقعاً شاهکار است، مخصوصاً تشریفات.»

نوشتن نظر

لطفا برای ثبت نظر وارد حساب خود شده یا ثبت نام نمایید.

تشریفات

  • 70,000ریال
  • 60,000ریال

برچسب ها: سیس نوتبوم, سامگیس زندی, داستان های هلندی, داستان های انگلیسی, کتاب تشریفات