کتاب های پیشنهادی
فرهنگ عامیانه مردم ایران
300,000ریال 240,000ریال
سه تفنگدار ؛ ده جلدی
4,500,000ریال 3,600,000ریال
قلعه پری
200,000ریال

سفارش تلفنی

ساعت        ۱۷ - ۹
پنجشنبه ها ۱۳- ۹

 

88328911

88318734

  • مکالمات
  • جامع التواریخ ؛ قسمت اسماعیلیان و فاطمیان و نزاریان و ...
  • جمهور
  • جامعه شناسی تعلیم و تربیت
  • حکمت اسلام
  • جامعه و حکومت
  • حیات مردان نامی ؛ چهار جلدی
  • حیات و انرژی
  • سير كمونيزم در ايران
  • بابا گوريو
  • داراب نامه بیغمی ؛ دو جلدی
  • داراب نامه طرسوسی ؛ دو جلدی
  • درسهایی برای خوش زیستن در زندگی زناشویی
  • دلدار و دلباخته
  • دون کارلوس
  • دکتر فاستوس
  • راهزنان و توطئه فیسکو
  • دیوان انوری ؛ دوجلدی
  • راهنمای کشت و بازاریابی چای
  • ردگونه ؛ شاهزاده خانم پارتی
  • رساله درباره آزادی
  • زنده بیدار
  • روباه و انگور
  • زندگانی شگفت آور تیمور
  • سرگذشت زندگی
  • سفرنامه ابن بطوطه ؛ دو جلدی
  • سرگذشت من
  • سیاست جهان
  • سه نمایشنامه
  • سفرنامه گالیور
  • سیاحت درویشی دروغین در خانات آسیای میانه
  • سیرالملوک ؛ سیاست نامه
  • سیری در بزرگترین کتابهای جهان ؛ سه جلدی
  • سیری در تاریخ فرهنگ و ادب یونان باستان
  • دوره کامل کتاب های صادق هدایت ؛ 18 جلدی
  • شاهان و ملکه های معروف
  • تلاش بیهوده عشق
  • تفسیر سوره یوسف
  • تریستان و ایزوت
  • مقدمه ابن خلدون ؛ دو جلدی
  • تنظیم خانواده
  • مقامات ژنده پیل
  • مونا و انا
  • منطق الطیر
  • منتخب قابوس نامه
  • مهمان نامه بخارا
  • ملن بزرگ

هزار و یک شب ؛ از شب ۱۶۶ تا شب ۴۲۳

هزار و یک شب ؛ از شب ۱۶۶ تا شب ۴۲۳
ناشر: سخن
کد کتاب: 87031 - 104/6
موجودی: در انبار
قیمت: 240,000ریال

هزار و یک شب ؛ از شب ۱۶۶ تا شب ۴۲۳ 
نویسنده: عبداللطیف طسوجی - بهرام افراسیابی

ناشر: سخن
زبان کتاب: فارسی
تعداد صفحه: 800
اندازه کتاب: وزیری جلد سخت - سال انتشار: 1378 
کد کتاب: 87031

 دست دوم - کیفیت : عالی
 

مروری بر کتاب 

هزار و یک شب مجموعه‌ای از داستان‌های افسانه‌ای قدیمی هندی ، ایرانی و عربی است که به زبان‌های متعددی منتشر شده‌است.

شروع داستان به نقل از پادشاهی است ساسانی با عنوان شهریار (پادشاه) و روایتگر آن شهرزاد (دختر وزیر) است. اکثر ماجراهای آن در بغداد و ایران می‌گذرد و داستان‌های آن را از ریشه ایرانی دانسته‌اند، که تحت تاثیر آثار هندی و عربی بوده‌است. اینکه داستان‌های هزار و یک شب مشخص و روشن باشند و تعداد آن‌ها دقیقا هزار و یک باشد چندان واقعی به نظر نمی‌رسد. اما داستان‌های زیادی زیر نام هزار و یک شب نوشته شده‌است.

به‌گفته علی‌اصغر حکمت این کتاب پیش از دوره هخامنشی در هند به وجود آمده و قبل از حمله اسکندر به فارسی (پهلوی) ترجمه شده و در قرن سوم هجری زمانی که بغداد مرکز علم و ادب بود از پهلوی به عربی برگردانده شده‌است.

اصل پهلوی کتاب ظاهراً از زمانی که به عربی ترجمه شده از میان رفته‌است. او دلیل آنکه کتاب پیش از اسکندر به فارسی درآمده را به مروج‌الذهب مسعودی متوفی به سال ۳۴۶ ه. ق و الفهرست ابن ندیم متوفی به سال ۳۸۵ ه. ق مراجعه می‌دهد و سپس با اشاراتی به مشابهت هزار و یک شب با کتاب استر تورات استدلال می‌کند که هر دو کتاب در یک زمان و پیش از حمله اسکندر نوشته شده‌اند و ریشه واحد دارند.

نام ایرانی آن هزار افسان است و وقتی به عربی ترجمه شده، نخست الف خرافه و سپس الف لیله خوانده شده، و چنانکه حکمت می‌گوید در زمان خلفای فاطمی مصر به صورت الف لیله و لیله (هزار شب و یک شب) در آمده‌است.

در سال ۱۲۵۹ هجری قمری، در زمان محمد شاه به دست عبداللطیف طسوجی به فارسی ترجمه شده (این کتاب دارای ارزش تاریخی است اما در کل یک سوم کتاب اصلی را هم شامل نمی شود.) و میرزا محمد علی سروش اصفهانی اشعاری به فارسی برای داستان‌های آن سروده‌است که تا زمان ناصرالدین شاه ادامه داشته‌است.

داستان‌های این کتاب دارای محتوای بسیار بوده از جمله طنز، تعالیم اخلاقی چه بد و چه خوب (بعضی از داستان‌های آن تشویق به عیش و نوش و خوش‌گذرانی می‌نموده برای همین از این حکایات صرف نظر شده‌است ولی در بعضی حکایات هم تشویق به عدالت و ایثار و جوانمردی نموده‌است.)، آداب و سنن ملل مختلف، مشکلات اجتماعی، مسافرت و سیاحت و...

هزار و یک شب مجموعه افسانه های کهن ایران باستان ، هندوستان و رویدادهای دوران خلافت عباسیان است که با شیرینی و جاذبه خود هر شنونده یا خواننده را مجذوب می کند .

این داستانهای کهن ، از دوران ساسانیان ، سینه به سینه ، از نسلی به نسل دیگرانتقال یافته و تا امروز که به دست ما رسیده است .

هزار و یک شب دنیای زیبا و شگفت آوری را در برابر دیدگاه خواننده می نمایاند که آدمی با رویدادهای گوناگون و خصوصیات روحی واخلاقی انسانها روبرو می شود و شناخت کاملی از صفات و خصوصیات آنها بدست می آورد .

نوشتن نظر

نام شما:


نظر شما: توجه : HTML ترجمه نمی شود!

رتبه: بد           خوب

کد امنیتی را در کادر زیر وارد نمایید:



 

iketab ؛ پلی است بین پدیدآورندگان کتاب و خوانندگان آثارشان

کاربران محترم ؛

 به علت سوالات مکرر شما عزیزان در مورد زمان ارسال ، هزینه ارسال با پیک در تهران و کیفیت کتاب های دست دوم ، لازم است نکاتی را در این موارد به عرض برسانیم:

 کلیه سفارشات بالای یکصد هزار تومان رایگان ارسال می گردد. 
برای کاربران غیر تهرانی هزینه ارسال عودت داده خواهد شد.

*     ارسال سفارشات دو روز کاری پس از سفارش قطعی انجام می شود ، یعنی دو روز کاری پس از سفارش شما بسته ها تحویل پست خواهد شد ( طبیعی است در روزهای پیش از تعطیلات این زمان افزایش می یابد ) و پس از آن مسئولیت با اداره پست خواهد بود که معمولا سه تا پنج روز بعد سفارش بدستتان خواهد رسید ( ارسال پست بصورت پست سفارشی می باشد ) و برای تهران اگر با پیک انتخاب کرده باشید ، یک تا دو روز کاری بعد با شما تماس گرفته خواهد شد و پس از هماهنگی سفارش شما ارسال خواهد شد . 

* در مورد کتاب های دست دوم ؛ تا آنجا که مقدور باشد سعی شده کیفیت کتاب ها آنگونه که هست ذکر شود ولی چک کردن افتادگی ، خط خوردگی صفحات وسط کتاب و یا مواردی از این دست برای ما مقدور نیست که البته در این گونه موارد در صورتی که مشکل کتاب اساسی باشد پس گرفته خواهد شد. در ضمن کیفیت کتاب ها بر مبنای مشخصی که در بخش "شرایط و قوانی" بدان اشاره شده ذکر گردیده و ممکن است سطح سلایق متفاوت باشد ،و البته توجه داشته باشید کتاب دست دوم همانطور که از اسمش پیداست استفاده شده است ، حتی کیفیت "درحد نو "هم کتاب نو نیست و ممکن است نشانه ای از دست دوم بودن داشته باشد، لذا خواهشمندیم قبل از سفارشات کتاب های دست دوم بخش مربوطه را مطالعه نمایید تا ما شرمنده شما نشویم. 

همراهی شما دوستان پشتوانه اصلی پانزده ساله سایت ما می باشد

تمامي كالاها و خدمات اين فروشگاه، حسب مورد داراي مجوزهاي لازم از مراجع مربوطه مي‌باشند و فعاليت‌هاي اين سايت تابع قوانين و مقررات جمهوري اسلامي ايران است
1396 - 1380 - شركت گسترش فرهنگ رايانه اي كتاب
Copyright © 2000 - 2017 Persian Books Corporation, All Rights Reserved
استفاده از مطالب سايت با ذکر ماخذ بلامانع است
فروشگاه اینترنتی آی کتاب : Persianbook © 2017